
孫子兵法 前篇+後編 DVD 主役:チュウ・ヤーウェン 監督:チャオ・ジエン 【無料配送】
¥4,700
孫子兵法 DVDの「彼を知り己を知れば百戦して殆うからず 」
「殆うからず」が「あやうからず」で変換されないのは何故なのでしょうか?
「ほとんど」→「殆ど」→「殆」→「殆うからず」とわざわざやってます。
>変換されないのは何故なのでしょうか?
日本語変換というのは多くの人が使うであろう用法しか登録されていません.でないと辞書が膨大になって検索に時間がかかってしまいます.専門用語や古語については変換できない単語なんて山ほどありますよ.
日本語変換ソフトは、現代用語しか登録していません。
「あやうからず」で変換されないのは、その読みで辞書登録をされてないからです。
「殆」という字一つに「あやうい」という読みがあります。
単漢字で成立しているので、送り仮名を打つ必要がないんですかね…。
「あやういからずや」と打てば、(変換の範囲は手動選択になりますが)変換ができる気がします。
戦国時代の諸子百家って、有名な思想家はどれくらいいるんでしょうか?
代表格は孔子の「孝」「仁」に始まり、「性善説」の孟子・老子といきます。
簡潔にまとめたいんですが、例え話が長くなってうまくまとまりません。
この他に外せない思想家と、その思想家の思想が何なのかが知りたいです。
・孔子-
・孟子-
・老子-
…
宜しくお願いします。
この場合の百はよくわからんが沢山なので、別に100人いたわけではないです。
孔子・・・儒教創始者。人徳による政治を目指すが本人は異常なまでの出世主義者。
古代奴隷制度を維持する重農主義でもある。
孟子・・・孔子の後継者。性善説を唱え、人はもともと善であるから
余計なことを教えたりしてはいけない。比喩がうまい。
老子・・・無為自然、人は作為ではなくあるがままを受け入れ行動することが
結果として成功する。だから政治も無理に抑えつけたり縛りつけてはいけない。
荘子・・・老子の思想を発展させる。老子が無為自然の政治を目指したのに対し
こちらは個人の超越に目が向いている
荀子・・・孟子の性善説に対して、性悪説。人はほっておくとどんどん悪いことをするから
絶えず学ばなくてはいけないと言う。
墨子・・・博愛の思想家。人をまんべんなく愛することが幸福へつながる。
守城の名人で新兵器の模擬戦で守備側指揮官にさせられる。
楊子・・・為我の思想家。徹底した個人主義(らしい)。
韓非子・・・法家の大家。最初は荀子の弟子。
徹底した法律による縛りつけと信賞必罰の精神。
始皇帝をして「彼に会えることができれば、私は死んでも悔やまない」とまで言われる。
孫子兵法 DVD BOXの大家。とは言っても戦い方ではなく、戦争を避けるためには外交と調略が重要である
と説く。
PR